新書推薦:

《
摩洛哥史:沙海行舟 , 看世界 , 区域国别史(剑桥大学出版社经典版本)
》
售價:HK$
107.8

《
从“现象学语言”到日常语言:维特根斯坦大打字稿研究
》
售價:HK$
85.8

《
原来如此!人体运转的奥秘
》
售價:HK$
39.6

《
哲学的慰藉(三大狱中书简之一,波爱修斯绝笔之作,资深翻译家杨德友经典译本)
》
售價:HK$
71.5

《
亲密陷阱(PUA这个词,究竟是从哪里来的?起底伦敦骗色产业的长篇深入研究,剖析PUA产业背后的逻辑链
》
售價:HK$
75.9

《
象形文字 , 热爱的代价:社交媒体、理想职业与愿景劳动
》
售價:HK$
82.5

《
章太炎与中国的“法”(菿汉丛书)
》
售價:HK$
118.8

《
AI小科学家:人工智能创客营(创新实践篇)
》
售價:HK$
64.9
|
| 內容簡介: |
China Water Conservancy and Hydropower Investigation and Design Association (CWHIDA) which has 390 members is a non-profit,national-wide and self-regulatory organization under the administration of Ministry of Water Resources of the People''s Republic of China.In order to satisfy the increasing demand from international water conservancy and hydropower.engineering construction, CWHIDA has formulated the Translation Plan of Technical Standards 2015-2017 and organized its members to translate some technical standards from Chinese into English.
來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk The translation of GB 50201-2014 Standard for Flood Control from Chinese into English was organized by CWHIDA in accordance with due procedures and regulations applicable in the country.The translation was undertaken by Yellow River Engineering Consulting Co. , Ltd.
The English version of this standard is identical to its Chinese original GB 50201-2014 Standard for Flood Control,which includes the table of contents and main body of the Chinese original GB 50201-2014.
Translation task force includes WANG Yu, LIU Juan, PAN Yue, WU Hailiang and ZHANG Zhihong.China Water Conservancy and Hydropower Investigation and Design Association (CWHIDA) which has 390 members is a non-profit,national-wide and self-regulatory organization under the administration of Ministry of Water Resources of the People''s Republic of China.In order to satisfy the increasing demand from international water conservancy and hydropower.engineering construction, CWHIDA has formulated the Translation Plan of Technical Standards 2015-2017 and organized its members to translate some technical standards from Chinese into English.
The translation of GB 50201-2014 Standard for Flood Control from Chinese into English was organized by CWHIDA in accordance with due procedures and regulations applicable in the country.The translation was undertaken by Yellow River Engineering Consulting Co. , Ltd.
The English version of this standard is identical to its Chinese original GB 50201-2014 Standard for Flood Control,which includes the table of contents and main body of the Chinese original GB 50201-2014.
Translation task force includes WANG Yu, LIU Juan, PAN Yue, WU Hailiang and ZHANG Zhihong.
The English version of this standard was reviewed by ZHU Dangsheng, LEI Xingshun, TIAN Ying, DING Xiuxia, YANG Weijiu, WANG Hong, LUO Sujuan, HU Juan and LIU Jiahui.
|
|